Obětoval život těmto principům a to je myslím příklad pro nás kteří zůstali...
Život je dao za taj princip Na nama koji ostajemo...
Obětoval život, když hájil zájmy ukřivděných, což trápí také nás.
Koji je dao život, da ostvari cilj bitan svima nama.
Já bych za vás obětoval život, pane rytmistře. Ovšem má drahá choť, kterou zbožňuju, mě teď podezírá z nevěry!
Spreman sam za vas umrijeti, moj vodnièe, ali moja žena, žena koju obožavam sumnja u mene.
Jestliže ctíš svého otce, který pro tebe obětoval život, tak udělej, co žádám a čekej na můj příjezd.
Као почаст твом оцу који је посветио свој живот твом, уради како сам ти рекао, и сачекај мој долазак.
Rome, ty si opravdu myslíš, že bych obětoval život svého drahého bratra... pro osobní zisk?
Zar misliš da bih žrtvovao vlastita brata radi osobne dobiti?
Místní je člověk, který by obětoval život za svoji zem.
Uroðenik je èovek koji je spreman da da život za svoju domovinu.
Váš bratr obětoval život ve službě, ačkoliv za mnohem mlhavějších okolností.
Vaš brat je poginuo na dužnosti pre dve godine, Okolnosti su bile nejasne.
Byl důstojníkem.. který obětoval život za svou vlast.
Bio je vojni oficir... koji je dao svoj život za domovinu.
A on by pro tebe obětoval život?
I da li bi se tata odrekao svog života zbog tebe?
Gael obětoval život, ze mě se kvůli utajení stal narkoman, a Tonyho teď posíláš do vězení?
Gael je poginuo, ja sam postao ovisnik, a Tonyja šaljete u zatvor.
Je to jen, že jsem obětoval život pro ni, pro svět... A kdybych se teď objevil, živý velké finále by nemělo cenu.
Samo dao sam život za nju, svet... i pojavim se sad, od kosti i mesa... grand finale neæe imati toliku važnost.
Už dřív jsem ti obětoval život.
I ranije sam davao život za tebe.
Říkals, že bys pro druhé obětoval život.
Mislim da si rekao da si spreman da zrtvujes svoj zivot za drugog.
Kvůli tomu výzkumu můj otec obětoval život.
Moj otac ga je ceo život razvijao.
Váš otec, by pro vaši ochranu obětoval život.
Za tvog oca, da zaštiti tebe je bilo vredno njegovog života.
Každý muž Kalabahirava klanu obětoval život pro toto království, nikdo se nedožil nad 30 let.
Svaki èovek u ovom klanu žrtvuje svoj život za ovo kraljevstvo. Niko ne živi više od 30 godina.
Klidně bych obětoval život za jednu noc strávenou mezi tvýma nožkama.
Dao bih život samo da stavim tvoje noge oko mog vrata. OK!
Tyhle informace, za které tvůj zdroj obětoval život... Nechtěj je promarnit jen tím, že budeš nadále narušovat ústavně chráněné soukromí Brodyho rodiny.
Informacije za koje je tvoj agent dao život da bih dobavio, nemoj ih upropastiti na ponovnu invaziju ustavom zaštiæene privatnosti porodice Brodi.
Na oplátku bych obětoval život, abych mu pomohl.
Zauzvrat, daæu život da mu pomognem.
Obětoval život, aby ten můj zachránil.
On je... dao život da bi spasio moj.
Už mě unavuje pořád poslouchat o Pearl Harboru a o tom, jak můj syn obětoval život za svou zemi.
Veæ mi je zlo od toga da èujem ponovno, ponovno i ponovno u vezi Pearl Harbora i toga, "kako je moj sin dao život za svoju zamlju."
A není to podle mě důkaz ničeho víc, než že jsem oslovil rodinu mladíka, jenž obětoval život za tuto zemi, za což jsem mu neskonale vděčen.
Mislim da ne dokazuje ništa osim... Pisao sam porodici mladiæa koji se žrtvovao za otadžbinu, za šta sam mu veèno zahvalan.
Strávil jsem celé odpoledne snahou vysvětlit tomu tvrdohlavému agentu ATF, proč by někdo ochotně obětoval život za něco, co bylo naškrábáno na papyrus před tisícovkami let.
Провео сам цело поподне покушава да објасни На овом бонехеадед АТФ агент зашто неко Би били вољни да се одрекну свог живота
0.8634569644928s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?